Pope Francis urges young adults at Taizé event to 'dare to build a  different world'

ĐỀ TÀI: “VÌ TRƯỚC MẮT TA, CON THẬT QUÝ GIÁ” – Is 43,4

Chương trình cầu nguyện:

  • 9:00 – 9:10: Thinh lặng với nhạc nền Taize
  • 9:10 – 9:15: Học lời hát Taize, chuẩn bị tâm tình cầu nguyện
  • 9:15 – 9:20: Hát Veni Sancte Spiritus
  • 9:20 – 9:25: Dẫn nhập, Lời Chúa, Câu chuyện về cha
  • 9:25 – 9:30: Gợi ý suy tư, thinh lặng với nền nhạc Taize
  • 9:30 – 9:35: Hát Ubi Caritas
  • 9:35 – 9:40: Lời Chúa + Lá thư của Mẹ
  • 9:40 – 9:50: Thinh lặng, viết lời nguyện, đóng đinh
    Nhạc nền Oh Lord, here my prayer
  • 9:50 – 9:55: Hát: Oh Lord, here my prayer
  • 9:55 – 10:00: Kinh Lạy Cha + Cầu nguyện kết thúc

Nhạc nền Taize:

TẬP HÁT:

1. Veni Sancte Spiritus: Come, the Holy Spirit

2. Ubi Caritas
“Ubi caritas et amor,  – where charity and love are,
Ubi caritas Deus ibi est” – where charity is, there is God.

3. O Lord, hear my prayer

O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer;
when I call answer me.

O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer;
come and listen to me.

Hát: Veni Sancte Spiritus

Come, Holy Spirit, from heaven shine forth with your glorious light.
Veni Sancte Spiritus

Come, Father of the poor, come, generous Spirit, come,
light of our hearts.
Veni Sancte Spiritus

Come from the four winds, O Spirit, come breath of God;
disperse the shadows over us, renew and
strengthen your people.
Veni Sancte Spiritus

Most kindly warming light! Enter the inmost depths of our hearts,
for we are faithful to you.
Without your presence we have nothing worthy, nothing pure.
Veni Sancte Spiritus

You are only comforter, Peace of the soul.
In the heat you shade us; in our labour you refresh us,
and in trouble you are our strength.
Veni Sancte Spiritus

On all who put their trust in you and receive you in faith,
shower all your gifts.
Grant that they may grow in you and persevere to the end.
Give them lasting joy!
Veni Sancte Spiritus

II. DẪN NHẬP

Các em thân mến,
Trong bầu khí linh thiêng của giờ cầu nguyện lúc này,
Chúa đang ngự đây ở giữa chúng ta.
Ngài muốn nói với mỗi người rằng: Chúa yêu thương chúng ta thật nhiều, cho dù chúng ta có là ai, có ở trong hoàn cảnh nào. Một tình yêu vô vị lợi, một tình yêu không yêu cầu bất cứ điều kiện nào để được yêu.
Xin cho chúng ta mở lòng ra để đón nhận Chúa, để Chúa đụng chạm tới cõi lòng thâm sâu của mình, để kể cho Chúa nghe, để nghỉ ngơi trong Chúa, để sống chậm lại trong tình yêu thương của Ngài.

LỜI CHÚA:
“Đây là lời Đức Chúa phán:
Đừng sợ, vì Ta đã chuộc con về,
đã gọi con bằng chính tên con: Con là của riêng Ta.
Con có băng qua nước, Ta sẽ ở cùng con,
Con có vượt qua sông, cũng không bị nước cuốn;
Con có đi trong lửa, cũng chẳng hề hấn gì,
ngọn lửa không thiêu rụi con đâu.
Vì chính Ta là Đức Chúa, Thiên Chúa con thờ,
là Đức Thánh của Itraen, Đấng cứu chuộc con.

Vì trước mắt Ta, con thật quý giá
vốn được Ta trân trọng và mến thương…” (Isaiah 43:1-4)

CÂU CHUYỆN VỀ VÕ CÔNG CỦA CHA
Người bố: Con trai, con thấy bố có mạnh mẽ không?
Con trai: Có ạ!
Người bố: Con thấy võ công Thiếu Lâm có lợi hại không?
Có trai: Lợi hại ạ!
Người bố: Bây giờ cha cạo trọc đầu, luyện võ công Thiếu Lâm, con thấy có được không?
Con trai vỗ tay: Cha giỏi quá!
Một hôm, con trai thấy cha đã cạo trọc đầu, liền vui vẻ hoan hô: Cha ơi cố lên, nhất định cha sẽ trở thành cao thủ!
Hôm ấy, là ngày đầu tiên người cha tiếp nhận hóa trị.

SUY TƯ + THINH LẶNG


Trong thinh lặng trước mặt Chúa, các em hãy lắng nghe tiếng lòng của Cha của Mẹ, những nỗi nhọc nhằn, vất vả mưu sinh lo cho gia đình, hãy lắng nghe cả những giọt mồ hôi, những giọt nước mắt của cha mẹ khi đứng trước những thất bại, bị người ta hà hiếp chèn ép, hãy lắng nghe những nỗi đau của cha mẹ mà cha mẹ không nói ra vì không muốn em phải lo lắng…
Hãy láng nghe và đụng chạm vào tình thương của cha mẹ
Hãy lắng nghe và chạm vào vết thương của đấng sinh thành

Nếu cha mẹ thương em như vậy, thì Chúa sẽ thương em biết chừng nào, Ngài đang nói với em: Vì trước mắt Ta, con thật quý giá
vốn được Ta trân trọng và mến thương…

Hát: Ubi Caritas

“Ubi caritas et amor,  – where charity and love are,
Ubi caritas Deus ibi est” – where charity is, there is God.

LỜI CHÚA:
“Đây là lời Đức Chúa phán:
Đừng sợ, vì Ta đã chuộc con về,
đã gọi con bằng chính tên con: Con là của riêng Ta.
Con có băng qua nước, Ta sẽ ở cùng con,
Con có vượt qua sông, cũng không bị nước cuốn;
Con có đi trong lửa, cũng chẳng hề hấn gì,
ngọn lửa không thiêu rụi con đâu.
Vì chính Ta là Đức Chúa, Thiên Chúa con thờ,
là Đức Thánh của Itraen, Đấng cứu chuộc con.

Vì trước mắt Ta, con thật quý giá
vốn được Ta trân trọng và mến thương…” (Isaiah 43:1-4)

LÁ THƯ CỦA NGƯỜI MẸ TỪ THIÊN ĐƯỜNG

Một người mẹ mới phát hiện mắc căn bệnh ung thư vú giai đoạn cuối, sau khi cô ấy sinh con gái đầu lòng không lâu. Bác sĩ nói, thời gian của cô ấy không còn nhiều…Cô ấy đã viết rất nhiều lá thư, rồi bỏ chúng vào một cái hộp màu hồng rất đẹp, đưa cho người bạn với mong muốn người bạn sẽ gửi những lá thư đó cho con gái cô ấy theo những mốc thời gian đã ghi sẵn trên phong bì. Và đây là lá thư đầu tiên của cô ấy:

Con gái yêu thương của mẹ. Nếu như có một ngày con không tìm thấy mẹ nữa, thì mong con đừng hoang mang và oán trách.

Mẹ mong con hiểu được rằng, trên cõi đời này không có một người mẹ nào không yêu đứa trẻ do chính mình sinh ra. Dù họ xinh đẹp hay xấu xí, dù nghèo hèn hay giàu sang, họ đều rung động trước vẻ đẹp thiên thần của những đứa con bé bỏng. Nếu có ai đó phải rời xa con của mình, thì cũng là vì họ không thể chống lại số phận, giống như mẹ vậy.

Bác sĩ nói thời gian sống của mẹ không còn được bao lâu nữa. Mẹ đi gặp nhiều bác sĩ, ai cũng đều có chung câu trả lời như vậy. Mẹ giận lắm, tại sao tất cả đều lừa gạt mẹ. Cho đến khi bị những cơn đau hành hạ, mẹ mới dần chấp nhận sự thật này. Mẹ muốn thỏa hiệp với ông trời rằng cho mẹ sống thêm một thời gian nữa thôi, vì con gái bé bỏng của mẹ vẫn còn quá nhỏ, thậm chí vẫn còn đang bú mẹ.

Khi con gái yêu đọc được những dòng chữ này, chắc mẹ đã ở trên thiên đường rồi. Ở đó có lẽ không bán vé về nhà mình, nên mẹ sẽ không thường xuyên về thăm con được. Nhưng con yên tâm, bố sẽ thay mẹ dạy con những điều hay và nuôi nấng con nên người. Mẹ rất nóng lòng dặn dò con biết bao điều, nhưng mẹ không thể đợi đến lúc con lớn và hiểu chuyện. Nếu có thể, mẹ sẽ dạy cho con những điều tuyệt vời, thật đấy!

Mẹ sẽ dạy con trở thành một cô gái vô cùng xinh đẹp, và chắc chắn con gái mẹ sẽ vô cùng xinh đẹp. Khi con cười, đôi mắt hình trăng khuyết với khóe miệng có lúm đồng tiền sẽ duyên đến vô cùng. Khi con biết trân trọng bản thân mình, dù có thế nào con cũng là cô gái xinh đẹp nhất trên thế gian này.

Mẹ cũng sẽ nuôi dạy con trở thành người con gái có lòng trắc ẩn, như vậy con lại càng xinh đẹp. Để khi con nhìn thấy cụ già ăn xin tội nghiệp hay người đi đường bị ngã xe, con đều có thể dang tay giúp đỡ họ khi cần. Có như vậy, con sẽ góp phần tạo nên một thế giới tươi đẹp cho chính mình.

Và khi con bắt đầu biết rung động trước một người con trai, mẹ sẽ trở thành người bạn thân của con và chàng trai đó. Để xem nào, chúng ta sẽ cùng nhau đi uống trà sữa, xem phim và tâm sự, được chứ con yêu?

Con sẽ thấy rằng chị bán bánh mì mua xôi về ăn sáng, cô bán xôi lại muốn ăn sáng với bánh mì. Con người ta luôn tham lam và thèm muốn những thứ của người khác bởi chẳng ai có tất cả mọi thứ trên đời. Bởi vậy, con gái mẹ đừng sinh lòng đố kị. Khi ấy dù có trang điểm thế nào, con cũng không bao giờ trở nên xinh đẹp được. Hơn thế nữa, trái tim con lại mệt mỏi vô cùng.

Thư này mẹ viết tới đây thôi, hẹn con ở những thư sau. Cuộc đời vô thường lắm, không thấy mẹ con nhớ đừng buồn. Mẹ là hàng cây bên đường con đi học, là mâm cơm tối, là giường ngủ êm, là mọi thứ xung quan con và ở bên con mỗi ngày. Xinh đẹp, mạnh mẽ chính là con, thiên thần của mẹ…

SUY TƯ + THINH LẶNG

Các em thân mến,
Nhiều khi chúng ta bực mình với cha mẹ,
nhiều lúc chúng ta cãi vã, chống đối cha mẹ,
và thậm chí đôi khi còn mong là sẽ rời khỏi nhà khỏi bị nhắc nhở, la mắng

Nhưng, các em có biết có cha, có mẹ để gọi, để tức cũng là một hạnh phúc
Nếu… và nếu… chữ nếu đó khi mình thực sự để tâm nghĩ đến thì mình đã thấy sợ, thấy cái gì quặn lên trong lòng.

Ai là người đã mang nặng đẻ đau?
Ai là người đã sinh ra chúng ta?
Ai là người đã vất vả lo từng bữa cơm,
Ai là người đã làm việc với bụi đời, nắng mưa, tiếng la, tiếng chửi để kiếm đồng tiền cho gia đình?
Ai là người đã chăm sóc khi mình đau ốm?
Ai là người biết rõ hành trình lớn lên của mình từ lúc còn đỏ hỏn tới khi 18 tuổi, 18 năm hành trình ngược xuôi…
chúng ta đã làm được gì cho cha mẹ, đã báo hiếu thế nào?

THINH LẶNG + VIẾT LỜI NGUYỆN + ĐÓNG ĐINH

Các em thân mến, đây là lúc các em nói lên tiếng lòng của mình với Chúa, những điều sâu kín với con người thật của mình. Đó có thể là lời cảm ơn, lời xin lỗi, lời hứa, lời cầu nguyện, lời thú nhận, lời quyết tâm, lời cầu xin… Hãy nói với Chúa, hãy để trái tim được mở ra để yêu và đón nhận tình yêu của Cha mẹ, của Chúa.

O Lord, hear my prayer

O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer;
when I call answer me.

O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer;
come and listen to me.

KINH LẠY CHA

LỜI NGUYỆN KẾT THÚC

1. Lạy Chúa,
Chúng con tạ ơn Chúa
giữa những lo toan và áp lực của tuổi trẻ và học hành,
xin dạy chúng con biết dừng lại để ở bên Chúa, biết kín múc nguồn sức mạnh và bình an từ Chúa.


Tất cả: Xin Chúa nhậm lời chúng con.

    2. Chúng con tạ ơn chúa đã bạn cho chúng con có một gia đình, có cha, có mẹ, có một mái ấm, có sự quan tâm, hy sinh, chăm sóc, đỡ nâng và tình yêu thương vô vị lợi. Chúng con xin cầu cho cha mẹ được khỏe mạnh bình an.

    Tất cả: Xin Chúa nhậm lời chúng con.

    3. Chúng con tạ ơn Chúa vì hồng ân được là con cái Chúa, được Chúa quý trọng, mến thương và cứu độ. Xin cho chúng con biết sống và làm chứng tình yêu thương đó trong cuộc đời với niềm vui và hy vọng mỗi ngày.

    Tất cả: Xin Chúa nhậm lời chúng con.

    4. Chúng con xin dâng cho Chúa kỳ thi Đại học sắp tới,
    Xin cho tâm hồn chúng con được bình an,
    không phải vì mọi sự dễ dàng,
    nhưng vì chúng con biết Chúa đang ở cùng chúng con.

    Tất cả: Xin Chúa nhậm lời chúng con.

    KINH SÁNG DANH

    ___________________________________